په‌یڤێن رێزمانى یێن فارسى د ناڤ هوزانێن ئه‌حمه‌د هاشمیدا

المؤلفون

  • فايق شوكور عباس پشكا زمانێ ترکی، كولیژا زانستێن مروڤایەتی، زانكۆیا کۆیە، هه‌رێما كوردستانێ-عێراق.
  • جمعة قادر محمد پشكا زمانێ ترکی، كولیژا زانستێن مروڤایەتی، زانكۆیا زاخو، هه‌رێما كوردستانێ-عێراق.

DOI:

https://doi.org/10.26436/hjuoz.2021.9.2.686

الكلمات المفتاحية:

ئه‌حمه‌د هاشم، سیمبولگه‌رى، زمانناسى، هه‌ڤالكار، زمانێ فارسى

الملخص

بێ گومان ب هێزترین و دروستترین رێك بۆ ڤه‌گوهاستنا بهایێن كه‌لتورى و كومه‌لایه‌تى زمانه‌. د ڤى بواریدا زمان ژى وه‌كى هه‌مى رێكێن دى یێن ڤه‌گوهاستنێ خودان سه‌نگه‌كا دینامیكیه‌. ژبه‌ر ئه‌گه‌رێن جڤاكى و سیاسى و ئه‌وان گهورینێن ب به‌رده‌وامى ل ده‌ڤه‌رێ په‌یدا دبن ئه‌م دبینێن كاریگه‌ریا زمانه‌كێ لسه‌ر زمانه‌كێ دى یا خویایه‌.

دڤێ ڤه‌كولینێدا, مه‌ كارێ لسه‌ر هوزانڤانێ مه‌زن ئه‌حمه‌د هاشمى كرى. د ڤه‌كولینێدا مه‌ ئاماژه‌یا ب ئه‌وان په‌یڤێن رێزمانى یێن فارسى یا داى ئه‌وێن كۆ رول هه‌بووه‌ د ڤه‌هاندنا هوزانێن ویدا. دیسان مه‌ یا داى دیاركرن كا ئه‌و په‌یڤه‌ چنه‌ و كیش په‌یڤ كیێمتر یان زێده‌تر هاتینه‌ ب كارهێنان وه‌كى ناڤ, هه‌ڤالناڤ, كار, هه‌ڤالكار, ته‌مامكه‌رێ ناڤى, ته‌مامكه‌رێ هه‌ڤالناڤى و دگه‌ل شروڤه‌كرنا رامانا ئه‌وان په‌یڤان ب زمانێ توركى. بڤى شێوه‌ى مه‌ شیا ئه‌م هزرو بیرێن ڤى هوزانڤانى بده‌ینه‌ دیاركرن كا چه‌وا شیایه‌ مفاى ژ په‌یڤێن فارسى وه‌ربگریت بۆ زه‌نگینكرنا هوزانێن خۆ یێن توركى.

السير الشخصية للمؤلفين

فايق شوكور عباس، پشكا زمانێ ترکی، كولیژا زانستێن مروڤایەتی، زانكۆیا کۆیە، هه‌رێما كوردستانێ-عێراق.

پشكا زمانێ ترکی، كولیژا زانستێن مروڤایەتی، زانكۆیا کۆیە، هه‌رێما كوردستانێ-عێراق.

جمعة قادر محمد، پشكا زمانێ ترکی، كولیژا زانستێن مروڤایەتی، زانكۆیا زاخو، هه‌رێما كوردستانێ-عێراق.

پشكا زمانێ ترکی، كولیژا زانستێن مروڤایەتی، زانكۆیا زاخو، هه‌رێما كوردستانێ-عێراق.

المراجع

AKTAŞ, A. Ö. (2004). Atatürk ve Türkiye Cumhuriyeti Tarihi. Ankara: siyasal kitabevi.
AYVAZOĞLU, Beşir (2006). ömrüm benim bir ateşti-Ahmet Haşimi hayatı, sanatı, dramı. İstanbul: kapı yayınları.
BANGİ, İsmail. (1971). Farsça dil bilgisi. Ankara: Ankara üniversitesi ilahiyat fakültesi yayınları.
BİLGEGİL,Mehmetkaya. (1980). Ahmet Haşime dair bazı vasikalar. Erzurum: Yakın Çağ.
DEVELİOĞLU, Ferit (2004). Osmanlıca- Türkçe Lugat. Ankara: Aydın kitapevi.
EMRE, Ahmet Cevat. (2004). Türkçe Sarf ve Nahiv. Haz: Gülden Sağol. Ankara: TDK yayınları.
HİSAR, Abdülhak Şinası. (1963). Ahmet Haşim şiiri ve hayatı. İstanbul.
KANAR, Yüksel (1992). Ahmet Haşim- eserlerinden seçmeler. İstanbul: Moroa kültür yayınları.
KENAN, Tahir. (2004). Kavaid-i Lisan-ı Türki. Haz: Leyla Karahan. Ankara: TDK yayınları.
KOLCU, Ali İhsan. (2009). Ahmet Haşimin Peotikası. Erzurum: salkım söğüt yayınevi.
NABİ, Yaşar. (1968). Ahmet Haşim:hayatı,sanatı, eserleri. varlık yayınevi.
OLCAYTO, Turhan. (1998). Dinimiz neyi Emrediyor. Ankara: Ajans-Türk.
PAŞA,Ahmet Cevdet. (2000). Madhal-i Kavaid. Haz: Nevzat Özkan. Ankara: TDK yayınları.
SEYFETTİN, Ömer. (1999). Dil konusunda yazılar. Ankara: Bilgi yayınevi.
TİMURTAŞ, Faruk Kadri (2009). Osmanlı Türkçesi Grameri. İstanbul: Melisa matbaacılık.
YAVUZ, Hilmi. (2003). Ahmet Haşim ve İslam. İstanbul: can yayınları.
ثمره, يدالله. (1993). اموزش زبان فارسى. ايران: الهدى.
لواساني,احمد. (1981). مدخل الى اللغة الفارسية. بيروت: مطبعة امير.

التنزيلات

منشور

2021-06-29

كيفية الاقتباس

عباس ف. ., & محمد ج. (2021). په‌یڤێن رێزمانى یێن فارسى د ناڤ هوزانێن ئه‌حمه‌د هاشمیدا. مجلة العلوم الانسانیة لجامعة زاخو, 9(2), 352–363. https://doi.org/10.26436/hjuoz.2021.9.2.686

إصدار

القسم

مجلة العلوم الانسانیة لجامعة زاخو