په‌یڤێن رێزمانى یێن فارسى د ناڤ هوزانێن ئه‌حمه‌د هاشمیدا

المؤلفون

  • فايق شوكور عباس پشكا زمانێ ترکی، كولیژا زانستێن مروڤایەتی، زانكۆیا کۆیە، هه‌رێما كوردستانێ-عێراق.
  • جمعة قادر محمد پشكا زمانێ ترکی، كولیژا زانستێن مروڤایەتی، زانكۆیا زاخو، هه‌رێما كوردستانێ-عێراق.

DOI:

https://doi.org/10.26436/hjuoz.2021.9.2.686

الكلمات المفتاحية:

ئه‌حمه‌د هاشم، سیمبولگه‌رى، زمانناسى، هه‌ڤالكار، زمانێ فارسى

الملخص

بێ گومان ب هێزترین و دروستترین رێك بۆ ڤه‌گوهاستنا بهایێن كه‌لتورى و كومه‌لایه‌تى زمانه‌. د ڤى بواریدا زمان ژى وه‌كى هه‌مى رێكێن دى یێن ڤه‌گوهاستنێ خودان سه‌نگه‌كا دینامیكیه‌. ژبه‌ر ئه‌گه‌رێن جڤاكى و سیاسى و ئه‌وان گهورینێن ب به‌رده‌وامى ل ده‌ڤه‌رێ په‌یدا دبن ئه‌م دبینێن كاریگه‌ریا زمانه‌كێ لسه‌ر زمانه‌كێ دى یا خویایه‌.

دڤێ ڤه‌كولینێدا, مه‌ كارێ لسه‌ر هوزانڤانێ مه‌زن ئه‌حمه‌د هاشمى كرى. د ڤه‌كولینێدا مه‌ ئاماژه‌یا ب ئه‌وان په‌یڤێن رێزمانى یێن فارسى یا داى ئه‌وێن كۆ رول هه‌بووه‌ د ڤه‌هاندنا هوزانێن ویدا. دیسان مه‌ یا داى دیاركرن كا ئه‌و په‌یڤه‌ چنه‌ و كیش په‌یڤ كیێمتر یان زێده‌تر هاتینه‌ ب كارهێنان وه‌كى ناڤ, هه‌ڤالناڤ, كار, هه‌ڤالكار, ته‌مامكه‌رێ ناڤى, ته‌مامكه‌رێ هه‌ڤالناڤى و دگه‌ل شروڤه‌كرنا رامانا ئه‌وان په‌یڤان ب زمانێ توركى. بڤى شێوه‌ى مه‌ شیا ئه‌م هزرو بیرێن ڤى هوزانڤانى بده‌ینه‌ دیاركرن كا چه‌وا شیایه‌ مفاى ژ په‌یڤێن فارسى وه‌ربگریت بۆ زه‌نگینكرنا هوزانێن خۆ یێن توركى.

التنزيلات

بيانات التنزيل غير متوفرة بعد.

السير الشخصية للمؤلفين

فايق شوكور عباس، پشكا زمانێ ترکی، كولیژا زانستێن مروڤایەتی، زانكۆیا کۆیە، هه‌رێما كوردستانێ-عێراق.

پشكا زمانێ ترکی، كولیژا زانستێن مروڤایەتی، زانكۆیا کۆیە، هه‌رێما كوردستانێ-عێراق.

جمعة قادر محمد، پشكا زمانێ ترکی، كولیژا زانستێن مروڤایەتی، زانكۆیا زاخو، هه‌رێما كوردستانێ-عێراق.

پشكا زمانێ ترکی، كولیژا زانستێن مروڤایەتی، زانكۆیا زاخو، هه‌رێما كوردستانێ-عێراق.

المراجع

AKTAŞ, A. Ö. (2004). Atatürk ve Türkiye Cumhuriyeti Tarihi. Ankara: siyasal kitabevi.
AYVAZOĞLU, Beşir (2006). ömrüm benim bir ateşti-Ahmet Haşimi hayatı, sanatı, dramı. İstanbul: kapı yayınları.
BANGİ, İsmail. (1971). Farsça dil bilgisi. Ankara: Ankara üniversitesi ilahiyat fakültesi yayınları.
BİLGEGİL,Mehmetkaya. (1980). Ahmet Haşime dair bazı vasikalar. Erzurum: Yakın Çağ.
DEVELİOĞLU, Ferit (2004). Osmanlıca- Türkçe Lugat. Ankara: Aydın kitapevi.
EMRE, Ahmet Cevat. (2004). Türkçe Sarf ve Nahiv. Haz: Gülden Sağol. Ankara: TDK yayınları.
HİSAR, Abdülhak Şinası. (1963). Ahmet Haşim şiiri ve hayatı. İstanbul.
KANAR, Yüksel (1992). Ahmet Haşim- eserlerinden seçmeler. İstanbul: Moroa kültür yayınları.
KENAN, Tahir. (2004). Kavaid-i Lisan-ı Türki. Haz: Leyla Karahan. Ankara: TDK yayınları.
KOLCU, Ali İhsan. (2009). Ahmet Haşimin Peotikası. Erzurum: salkım söğüt yayınevi.
NABİ, Yaşar. (1968). Ahmet Haşim:hayatı,sanatı, eserleri. varlık yayınevi.
OLCAYTO, Turhan. (1998). Dinimiz neyi Emrediyor. Ankara: Ajans-Türk.
PAŞA,Ahmet Cevdet. (2000). Madhal-i Kavaid. Haz: Nevzat Özkan. Ankara: TDK yayınları.
SEYFETTİN, Ömer. (1999). Dil konusunda yazılar. Ankara: Bilgi yayınevi.
TİMURTAŞ, Faruk Kadri (2009). Osmanlı Türkçesi Grameri. İstanbul: Melisa matbaacılık.
YAVUZ, Hilmi. (2003). Ahmet Haşim ve İslam. İstanbul: can yayınları.
ثمره, يدالله. (1993). اموزش زبان فارسى. ايران: الهدى.
لواساني,احمد. (1981). مدخل الى اللغة الفارسية. بيروت: مطبعة امير.

التنزيلات

منشور

2021-06-29

كيفية الاقتباس

عباس ف. ., & محمد ج. (2021). په‌یڤێن رێزمانى یێن فارسى د ناڤ هوزانێن ئه‌حمه‌د هاشمیدا. مجلة العلوم الانسانیة لجامعة زاخو, 9(2), 352–363. https://doi.org/10.26436/hjuoz.2021.9.2.686

إصدار

القسم

مجلة العلوم الانسانیة لجامعة زاخو