Ahmet Haşim᾿in Şiirlerinde Farsça Unsurlar
DOI:
https://doi.org/10.26436/hjuoz.2021.9.2.686Keywords:
Ahmet HaÅŸim, Sembolist, Unsurlar, Zarf, FarsçaAbstract
Kültürel değerlerin en güçlü ve sağlıklı paylaşımı, kuşkusuz dil aracılığıyla gerçekleşmektedir. Dil olgusu, diğer olgular gibi dinamik bir yapıya sahip olarak her zaman başka diller ve siyasal-toplumsal değişimlerden etkilenmiştir. Bu çalışmada milli dili kendilerine has bir özellikte kullandıkları 20. yüzyılın Türk şiirinde önemli bir isim olan Ahmet Haşim’in tüm şiirlerinde kullanılan Farsça unsurlara dair bir deneme yaptık. Çalışmada Ahmet Haşim’in bütün şiirlerinde kaç unsur türü kullanılmıştır. Kullanılan unsurların tekrar sıklığı ne durumdadır, en çok ve en az kullanılmış unsurlar hangileridir, fiil çeşitleri , isim ve türleri hangi sıklıkta kullanılmıştır. Ön ekler, son ekler, birleşik isim, birleşik sıfat, isim tamlaması, sıfat tamlaması, zarf, ünlem edatları gibi kullanılan Farsça unsurları tek tek ele alınmaktadır. Haşim’in şiirinde geçtikleri unsurları manaları dikkate alınarak izahat verilmiştir. Böylece Haşim’in fikir ve sanat dünyasına dair ipuçlarına ulaşılarak, kullandığı Farsça unsurlarla Türkçeyi zenginleştirmiştir.
References
AYVAZOĞLU, Beşir (2006). ömrüm benim bir ateşti-Ahmet Haşimi hayatı, sanatı, dramı. İstanbul: kapı yayınları.
BANGİ, İsmail. (1971). Farsça dil bilgisi. Ankara: Ankara üniversitesi ilahiyat fakültesi yayınları.
BİLGEGİL,Mehmetkaya. (1980). Ahmet Haşime dair bazı vasikalar. Erzurum: Yakın Çağ.
DEVELİOĞLU, Ferit (2004). Osmanlıca- Türkçe Lugat. Ankara: Aydın kitapevi.
EMRE, Ahmet Cevat. (2004). Türkçe Sarf ve Nahiv. Haz: Gülden Sağol. Ankara: TDK yayınları.
HİSAR, Abdülhak Şinası. (1963). Ahmet Haşim şiiri ve hayatı. İstanbul.
KANAR, Yüksel (1992). Ahmet Haşim- eserlerinden seçmeler. İstanbul: Moroa kültür yayınları.
KENAN, Tahir. (2004). Kavaid-i Lisan-ı Türki. Haz: Leyla Karahan. Ankara: TDK yayınları.
KOLCU, Ali İhsan. (2009). Ahmet Haşimin Peotikası. Erzurum: salkım söğüt yayınevi.
NABİ, Yaşar. (1968). Ahmet Haşim:hayatı,sanatı, eserleri. varlık yayınevi.
OLCAYTO, Turhan. (1998). Dinimiz neyi Emrediyor. Ankara: Ajans-Türk.
PAŞA,Ahmet Cevdet. (2000). Madhal-i Kavaid. Haz: Nevzat Özkan. Ankara: TDK yayınları.
SEYFETTİN, Ömer. (1999). Dil konusunda yazılar. Ankara: Bilgi yayınevi.
TİMURTAŞ, Faruk Kadri (2009). Osmanlı Türkçesi Grameri. İstanbul: Melisa matbaacılık.
YAVUZ, Hilmi. (2003). Ahmet Haşim ve İslam. İstanbul: can yayınları.
ثمره, يدالله. (1993). اموزش زبان فارسى. ايران: الهدى.
لواساني,احمد. (1981). مدخل الى اللغة الفارسية. بيروت: مطبعة امير.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License [CC BY-NC-SA 4.0] that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work, with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online.