پەیرەوێن بەرهەمهێنەرێن بدەستڤەئینانا قوتابیێن کوردێن بەهدینی بۆ بکەرێ نەدیار د زمانێ ئینگلیزی دا
DOI:
https://doi.org/10.26436/hjuoz.2024.12.4.1417الكلمات المفتاحية:
پێکهاتەیێن رستەسازیێ، شرۆڤەکرنا بەراورد، پەیرەوێ رێبازێن تێکهەل، بکەرێ نەدیار، بدەستڤەئینانا زمانێ دووێالملخص
ئەڤ فەکۆلینە ب تێروتەسەلی دچیتە دناڤ چاوانییا بدەستڤەئینانا قوتابیێن کورد بۆ بکەرێ نەدیار د زمانێ ئینگلیزی دا، دگەل جەختکرن لسەر کارلێکرن دناڤبەرا شیانێن وان یێن زمانڤانی یێن بنەرەت و کارتێکرنێن زمانێ بیانی. برێکا بکارئیناان پەیرەوێ شێوازێن تێکهەل، ئەڤ ڤەکۆلینە لێکۆلینێ د ستراتیژیێن بکارئینای دا دکەت ژلایێ فێرخوازێن کورد د بدەستڤەئینانا پێکهاتەیێن بکەرێ نەدیار، کو دبنە ئاستەنگ بشێوەکێ مەزن د رێکا تاکەکەسێن کو هەول ددەن زمانێ ئینگلیزی وەک زمانێ دووێ فێر ببن. برێکا شیکارکرنا پرۆسە و تەکتیکێن مەعریفی کو ئەڤ قوتابیێن هەنێ بکاردئینن، ئارمانجا ڤێ ڤەکۆلینێ ئەوە کو رۆلەکێ بگێریت د تێگەهشتنەکا کویرتر بۆ میکانیزمێن هەڤبەش د بدەستڤەئینانا زمانێ دووێ دا ژ دیتنا رێزمانا بەرهەمئینانێ. تێبینیێن دەستپێکێ وەسان ددەنە دیارکرن کو کارتێکرن دهێتە کرن لسەر بدەستڤەئینانا قوتابیێن کورد بۆ بکەرێ نەدیار د زمانێ ئینگلیزی دا ب هۆکارێن گرێدای ب پێکهاتەیێ زمانی یێ زمانێ دایکێ، دیسان ژبەر کارتێکرنێن زمانی یێن تێکهەل، دگەل شیانێن وان یێن بنچینەیی بۆ بدەستڤەئینانا زمانی. ئەڤ ڤەکۆلینە هەروەسان گرنگییا ستراتیژیێن پەروەردەیی یێن دیزاینکری بتایبەت دیار دکەت ئەوێن کو دگەل تیۆرێن فێربوونا زمانێ ئینگلیزی یێن بەرهەمئینانێ دگونجن ژبۆ بهێزکرنا توانستێ قوتابیێن کورد د زالبوون لسەر پێکهاتەیێن بکەرێ نەدیار د زمانێ ئینگلیزی دا. ئەڤ ڤەکۆلینە چەندین بینینێن گرنگ دانە دیارکرن لسەر کێشە و ئاستەنگێن کو قوتابیێن کورد بەرهنگار دبن ل دەمێ فێربوونا پێکهاتەیێن بکەرێ نەدیار د زمانێ ئینگلیزی دا. دەرئەنجامان دانەدیارکرن کو پترییا قوتابیێن کورد تۆشی ئاستەنگ و زەحمەتییان دبن ل دەمێ فێربوونا پێکهاتەیێن بکەرێ نەدیار و چەندین جاران ئەگەر بۆ ڤەگوهاستن ژ زمانێ ئێکێ دزڤرن.
المراجع
Amin, A. (2017). Passive voice in Kurdish and English: A comparative study. Language Studies Journal, 35(4), 112-130.
Celce-Murcia, M., & Larsen-Freeman, D. (1999). The grammar book: An ESL/EFL teacher's course (2nd ed.). Heinle & Heinle.
Chomsky, N. (1957). Syntactic structures. The Hague: Mouton.
Chomsky, N. (1965). Aspects of the theory of syntax. MIT Press.
Ellis, R. (2008). The study of second language acquisition. Oxford University Press.
Khalil, A. (2010). Passive voice in English: A comprehensive guide. Language Learning Press.
Kim, B. (2020). Kurdish grammar. Kurdish Central. Retrieved from https://kurdishcentral.org/wp-content/uploads/2020/05/Kims_Kurdish_Grammar.pdf
Keenan, E. O., & Comrie, B. (1977). Noun phrase accessibility and universal grammar. Linguistic Inquiry, 8(1), 63-99.
Lightbown, P. M., & Spada, N. (2013). How languages are learned (4th ed.). Oxford University Press.
Oshita, H. (2000). What's in the L1? Studies in Second Language Acquisition, 22(2), 201-230.
Thomson, A. J., & Martinet, A. V. (2000). A practical English grammar (4th ed.). Oxford University Press.
VanPatten, B. (1996). Input processing and grammar instruction: Theory and research. Ablex Publishing.
White, L. (1985). Universal grammar and second language acquisition. John Benjamins.
التنزيلات
منشور
كيفية الاقتباس
إصدار
القسم
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2024 Shivan Shlaymoon Toma
هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
يوافق المؤلفين الذين ينشرون في هذه المجلة على المصطلحات التالية
[CC BY-NC-SA 4.0] يحتفظ المؤلفون بحقوق الطبع والنشر ومنح حق المجلة في النشر الأول مع العمل المرخص له بموجب ترخيص مشاع المبدع للإسناد
الذي يسمح للآخرين بمشاركة العمل مع الإقرار بحقوق التأليف والنشر الأولي في هذا مجلة
مكن للمؤلفين الدخول في ترتيبات إضافية منفصلة للتوزيع غير الحصري للنسخة المنشورة من المجلة، مع الإقرار بإصدارها الأولي في هذه المجلة
يسمح ويشجع المؤلفين على نشر عملهم عبر الإنترنت