ANALYSİS OF THE STORY OF MR. HALİL AND MRS. PERİŞAN
The stories have been the subject of many researches in world literature and Kurdish literature in general. By definition, a story is a short, prose narrative that narrates a real or near-real event in a literary style. The story differs from the novel with its brevity and simple plot and few protagonists. In the story, the boundaries of the scene are generally explored, the narrator examines the subject in depth and the narration is clear.The story of Mr. Halil and Mrs. Perishan also took a literary form and became a product of Kurdish Folk Literature and folklore. Story; It passes in the Serhad region, in the region between Doğubayazid district and Subhangöl. Its main heroes are Mr. Halil, the nephew of Behlül Pasha, and Mrs. Perishan, the daughter of Omer Agha, the leader of the National Tribe. In the story, there is love on the one hand, and betrayal, absence and misery on the other. In this study, the variants of the story will be examined in terms of the narrator and its content, language, heroes, the place where the event took place and the way it happened.
Ehmedê Xanî, (2010). Mem û Zîn, Weşanên Wezareta Çandê û Geştûgerîyê, Ankara.
Fettah Timar, (2021). Destanên Kurdî I-II, weşanên “Ar”, Stenbol.
Hikmettin ATTI, (2013). Lêkolîneke Folklorî Li Ser Destana Mem û Zînê, (Teza Mastirê ya neçapkirî), Zanîngeha Mardîn Artukluyê, Enstîtûya Zimanên Zindî yên li Tirkiyeyê, Mardîn.
İkram İşler, (2016). Mîrza Mihemed û Çavreşa Qîza Mîrê Ereban, weşanên Sîtav, Wan.
Karzan Mihemed, (2013). Geştî Kont Dusêrsî Bo Kurdistan (1839-1840), Binkey Jîn Yayınları, Süleymaniye.
Mehmet Gültekin, (2014). “Batılı Eski Gezginler ve 1800-1900 Yıllarında Bayezid” [Https://gilidax.wordpress.com/2014/01/11/dogubayazit-tarihi/], (Ragehandin:10.01.2022).
Pertev Naili, Boratav, (2003). 100 Soruda Türk Folkloru, Weşanên K. Kitaplığı, İstanbul.
Rohat Alakom, (2013). Di Folklora Kurdî de Serdestiyeke Jinan, Çapa Duyem, Weşanên Awesta, Stenbol.
Quran, Sûreya Yûsuf: 12/46.
Umay Günay, (1999). “Folklor Mahsullerinin Tabiatı”, Milletlerarası Türkoloji Kongresi, Tebliğler, I-II. İstanbul.
Zeynelabidîn Zinar, (2009). Di Çanda Kurdî De 37 Şaxên Zanistiyê, Weşanên Pencînar, Stockholm.
(Ragehandin: 15.02.2022, Saet:10: 00)
(Ragehandin: 15.02.2022, Saet:10: 15)
(Ragehandin: 15.02.2022, Saet:10: 30)
(Ragehandin: 15.02.2022, Saet:10: 45)
Copyright (c) 2022 Nesim SÖNMEZ
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License [CC BY-NC-SA 4.0] that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work, with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online.