The Structure of Simple and Coordinate Phrase in terms of Constituent and Deletion
DOI:
https://doi.org/10.26436/hjuoz.2022.10.3.802Keywords:
Keywords: Structure، Constituent، Simple Pharse، Coordinate phrase، Deletion.Abstract
Types of phrase-structure is the important subject in a syntactic level and in terms of constituent، is one of the ways of identifying the phrase-structure in the Kurdish language( Kurmanji-Bahdini sub-dailect). in terms of existence، each of the simple and Coordinate phrase-structure is also divided into two types such as noun phrase and preposition phrase.
This study is conducted based on the Analytical – Descriptive method in the light of the generative theory and transformation.
The importance of this study is that it is an attempt to demonstrate the phrase structure by type of constituents category (head، determiner and complement) to identify the number and order structure. In the other hand، the importance of this study is to demonstrate deletion of the structure in terms of the deep structure of the phrase.
The main aim of this study is identify the relationship that is between of the different constituent phrase and different structure phrase since the number، type، and order of the constituent effects the structure of simple phrase and deletion. it also illustrates the deletion of that constituents in which it is capable to be deleted in that phrases because all the types of constituent are incapable to be deleted in that phrases.
Keywords: Structure، Constituent، Simple Pharse، Coordinate phrase، Deletion.
References
1-ب زمانىَ كوردى:
1-بائيز عومةر ئةحمةد (2008)، طريَ د دياليَكتا سةرى يا زمانىَ كورديدا، طؤظارا زانكؤيا دهوك، بةرثةندا(11)، ذمارة(1)، ل ل 77-92.
2-حاتةم وليا محةمةد ( 2000) فريَزى ناوى و كارى لة كرمانجى ذووروودا، نامةى ماجستيَركوليذى زمان، زانكوَيى سليَمانى.
3-ديار على كمال (2002)، ريَزمانى كوردى رِوانطةيةكى بةرهةمهيَنان و طواستنةوة، نامةى ماجستيَر، كؤليذى ثةروةردة، زانكؤيى سةلاحةددين.
4-ساجيدة عةبدولَلَا فةرهادى (2010)، رِيَزمانى بةنديَتى و هةندىَ لايةنى رِستةى كوردى، ضاثخانةى رؤشنبيرى، هةوليَر.
5-شليَر نايف ئةمين(2007)، ناسيارى و نةناسيارى د زمانىَ كورديدا، ناما ماستةرىَ، كؤليذا ئادابىَ، زانكؤيا دهوكىَ.
6-صادق بهاْ الدين ئاميَدى(1987)، رِيَزمانا كوردى كرمانجى يا ذؤرى و ذيَرى يا هةظبةركرى، ضاثا ئيَكىَ، دار الشؤون الثقافية العامة، بغداد.
7-عومةر ئةحمةد عةبدولرِةحمان (2009)، فريَزى بةند لة زمانى كورديدا، ثلةي ماجستيَر، كؤليذى زمان، زانكؤيى سةلاحةددين.
8-كوردستان موكريانى (2000)، سينتاكسى رِستةى كوردى، ضاثى يةكةم، ضاثخانةى وةزارةتى ثةروةردة، هةوليَر.
9-محةمةد عومةر عةول (2008 )، كردةى تةواوكردن لة كرمانجيى خواروودا، نامةى دكتورا، كؤليذى زمان، زانكؤي سليَمانى.
2- ب زمانىَ فارسى:
10-جوليا اس.فالك (1372)، زبان شناسى و زبان، بررسى مفاهيم بنيادى زبان شناسى، ترجمة: خسرو غلامزادة، ضاث سوم، استان قدس رضوى، مشهد.
11-خسرو غلاملى زادة (1386) ، ساخت زبان فارسى، ضاث ثنجم، انتشارات احياْ كتاب، تهران.
12خسرو فرشيدورد(1382)، جملة و تحول ان در زبان فارسى، انتشارات اميركبير، تهران.
3- ب زمانىَ ئينطليزى:
13- Crystal,D (1992), An Encyclopedic Dictionary of Language and Languages, Blakwell, Oxford.
14-Fromklin etal(2003), An Introduction to Languages, Tomson, Heinle U.S.A.
15- Trask ,R,L (1993), A dictionary of grammatical terms in linguastics, T,J press ,London.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License [CC BY-NC-SA 4.0] that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work, with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online.